Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 23:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 Guarden todo lo que les he dicho: no invocarán el nombre de dioses extranjeros, ¡que no se oiga en tus labios!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Y todo lo que os he dicho, guardadlo. Y nombre de otros dioses no mentaréis, ni se oirá de vuestra boca.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Presta mucha atención a todas mis instrucciones. No invoques el nombre de ningún otro dios; ni siquiera menciones sus nombres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Cumplan todas estas cosas que les he dicho. No invoquen a dioses extranjeros, ni siquiera los nombren.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Guardaos en todo lo que os he dicho. No invocaréis ni se oirán en tu boca el nombre de dioses extraños.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Guardad cuanto os he ordenado. No pronunciaréis el nombre de otros dioses; que ni asome a vuestros labios.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 23:13
21 Tagairtí Cros  

les lloverán desgracias, saldrán huyendo; yo no derramaré sus libaciones de sangre ni pronunciaré sus nombres con mis labios.


Yo me dije: vigilaré mi proceder, para que no se me vaya la lengua; pondré una mordaza a mi boca mientras el malvado esté frente a mí.


No adorarás sus dioses ni les servirás. Y no imitarás sus obras. Al contrario, destruirás y destrozarás sus estelas.


No harás alianzas con ellos ni con sus dioses


(Por eso les dirán: Dioses que no hicieron cielo y tierra desaparezcan de la tierra y bajó el cielo).


Le apartaré de la boca los nombres de los baales y sus nombres no serán invocados.


Aquel día -oráculo del Señor- de los ejércitos- extirparé del país los nombres de los ídolos y no serán invocados más; también apartaré del país sus profetas y el espíritu que los contamina.


Nebo, Baal Maón, Sibma, y pusieron nombres nuevos a los poblados reconstruidos.


porque lo que ésos hacen a escondidas da vergüenza hasta decirlo.


Por consiguiente, mucha atención a cómo se portan: no como simplones, sino con talento,


daban culto a sus dioses, en lo alto de los montes, sobre las colinas, bajo cualquier árbol frondoso; demolerán sus altares, destrozarán sus estelas, quemarán sus mayos, derribarán las imágenes de sus dioses y extirparán sus nombres de aquel lugar.


¡Mucho cuidado!, que cuando el Señor, su Dios, les habló en el Horeb, desde el fuego, no vieron figura alguna.


Cuidado con olvidar la alianza que el Señor, su Dios, concertó con ustedes, naciéndose ídolos de cualquier figura, cosa que te ha prohibido el Señor, tu Dios.


Pero, cuidado, guárdate muy bien de olvidar los sucesos que vieron tus ojos, que no se aparten de tu memoria mientras vivas; cuéntaselos a tus hijos y nietos.


Estos son los preceptos, los mandatos y decretos que el Señor, su Dios, les mandó aprender y cumplir en la tierra donde van a entrar para tomar posesión de ella.


Preocúpate de ti y de la enseñanza, sé constante; si lo haces te salvarás a ti y a los que te escuchan.


Velen porque nadie quede excluido del favor de Dios, porque no retoñe ninguna raíz venenosa y dañe contagiando a la multitud,


Cumplan a la letra los mandatos y leyes que dio el Señor a Moisés, su siervo: amar al Señor, su Dios, caminar por sus sendas, cumplir sus mandamientos y adherirse a él, sirviéndole con todo el corazón y toda el alma.


Pongan toda el alma en amar al Señor, su Dios;


a no mezclarse con esos pueblos que quedan entre ustedes. No invoquen a sus dioses, ni juren por ellos, ni les den culto, ni se postren ante ellos;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí