Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 21:22 - Nueva Biblia Española (1975)

22 Cuando en una pelea entre hombres alguien golpee a una mujer encinta, haciéndole abortar, pero sin causarle ninguna lesión, se impondrá al causante la multa que reclame el marido de la mujer, y la pagará ante los jueces.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Si algunos riñeren, e hirieren a mujer embarazada, y esta abortare, pero sin haber muerte, serán penados conforme a lo que les impusiere el marido de la mujer y juzgaren los jueces.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 »Supongamos que dos hombres pelean y, durante la lucha, golpean accidentalmente a una mujer embarazada y ella da a luz antes de término. Si ella no sufrió más heridas, el hombre que golpeó a la mujer estará obligado a pagar la compensación que el esposo de la mujer exija y que los jueces aprueben.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Si unos hombres, en el curso de una pelea, dan un golpe a una mujer embarazada provocándole un aborto, sin que muera la mujer, serán multados conforme a lo que imponga el marido ante los jueces.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Si unos hombres riñen, y hieren a una mujer encinta, y sus hijos salen° sin haber más° daño, ciertamente serán multados según lo que el marido de la mujer imponga sobre ellos y les sea impuesto por los jueces.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Si en el curso de una riña entre hombres uno de ellos golpea a una mujer encinta y acelera el parto, pero sin otras consecuencias, pagará la multa que el marido de esta mujer le imponga, según estimación de los jueces.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 21:22
3 Tagairtí Cros  

Si le ponen un precio de rescate, pagará a cambio de su vida lo que le pidan.


Nombrarás jueces y magistrados por tribus en las ciudades que el Señor, tu Dios, te va a dar que juzguen al pueblo con justicia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí