Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 2:18 - Nueva Biblia Española (1975)

18 Ellas volvieron a casa de Raguel, su padre, y él les preguntó: ¿Cómo hoy tan pronto de vuelta?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Y volviendo ellas a Reuel su padre, él les dijo: ¿Por qué habéis venido hoy tan pronto?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando las jóvenes regresaron a la casa de Reuel, su padre, él les preguntó: —¿Por qué hoy han regresado tan pronto?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Al volver ellas donde su padre Ragüel, éste les dijo: '¿Cómo es que hoy han venido tan pronto?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Cuando ellas volvieron a Reuel su padre, éste les dijo: ¿Por qué habéis venido tan pronto hoy?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Cuando volvieron ellas junto a Reuel, su padre, les dijo éste: '¿Cómo venís hoy tan pronto?'.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 2:18
7 Tagairtí Cros  

Contestaron: Un egipcio nos ha librado de los pastores, nos ha sacado agua y ha abrevado el rebaño.


Moisés pastoreaba el rebaño de su suegro Jetró, sacerdote de Madián; llevó el rebaño trashumando por el desierto hasta llegar a Horeb, el monte de Dios.


Moisés volvió a casa de Jetró, su suegro, y le dijo: Voy a volver a Egipto a ver si mis hermanos viven todavía. Jetró le contestó: Vete en paz.


Moisés dijo a su suegro, Jobab, hijo de Regüel, el madianita: Vamos a marchar al sitio que el Señor ha prometido darnos. Ven con nosotros, que te trataremos bien, porque el Señor ha prometido bienes a Israel.


El hombre impuro que no se haya purificado será excluido de la asamblea, por haber contaminado el santuario del Señor. El agua lustral no ha corrido por su cuerpo: él sigue impuro.


Le preguntaron: ¿Dónde está él? Respondió: No sé.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí