Ester 4:13 - Nueva Biblia Española (1975)13 ordenó que le contestaran: No creas que por estar en palacio vas a ser tú la única que quede con vida entre todos los judíos. ¡Ni mucho menos! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 Entonces dijo Mardoqueo que respondiesen a Ester: No pienses que escaparás en la casa del rey más que cualquier otro judío. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 Mardoqueo le envió la siguiente respuesta a Ester: «No te creas que por estar en el palacio escaparás cuando todos los demás judíos sean asesinados. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 Pero Mardoqueo le mandó de nuevo a decir a Ester: 'No creas que tú serás la única entre los judíos en escapar de la muerte, porque estás en el palacio real. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 y Mardoqueo mandó que respondieran a Ester: No creas dentro de tu alma que has de escapar en la casa del rey más que cualquier otro judío. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 y Mardoqueo hizo llevar a Ester esta respuesta: 'No te imagines que en el palacio del rey te vas a ver a salvo tú sola entre todos los judíos. Féach an chaibidil |