Daniel 7:12 - Nueva Biblia Española (1975)12 A las otras fieras les quitaron el poder, dejándolas vivas una temporada. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Habían también quitado a las otras bestias su dominio, pero les había sido prolongada la vida hasta cierto tiempo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 A las otras tres bestias les quitaron la autoridad, pero se les permitió seguir con vida un poco más. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Se les quitó el poder a los otros animales, pero se les prolongó la vida por el momento hasta la fecha fijada. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 En cuanto a las otras bestias, su dominio les fue quitado, pero sus vidas fueron prolongadas por un tiempo determinado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Las otras bestias fueron privadas del poder, pero se les prolongó la vida hasta un tiempo y un momento determinados. Féach an chaibidil |