Daniel 5:7 - Nueva Biblia Española (1975)7 A gritos mandó que vinieran los astrólogos, magos y adivinos, y dijo a los sabios de Babilonia: El que lea y me interprete ese escrito, se vestirá de púrpura, llevará un collar de oro y ocupará el tercer puesto en mi reino. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 El rey gritó en alta voz que hiciesen venir magos, caldeos y adivinos; y dijo el rey a los sabios de Babilonia: Cualquiera que lea esta escritura y me muestre su interpretación, será vestido de púrpura, y un collar de oro llevará en su cuello, y será el tercer señor en el reino. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 El rey llamó a gritos que trajeran a los brujos, a los astrólogos y a los adivinos para que se presentaran ante él. Les dijo a esos sabios babilónicos: «El que pueda leer esta escritura y explicarme lo que significa será vestido con mantos púrpuras, propios de la realeza, y se le pondrá una cadena de oro alrededor del cuello. ¡Será el tercero en importancia en el reino!». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Gritó con fuerte voz para que llamaran a los magos, los brujos y los astrólogos, y ante los sabios de Babilonia el rey tomó la palabra: 'El hombre que lea lo que ahí está escrito y que me dé a conocer su significado será revestido de púrpura, se le pondrá un collar de oro al cuello y ocupará el tercer puesto en mi reino'. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 A gritos el rey mandó que vinieran los magos, astrólogos y adivinos, y dijo el rey a los sabios de Babilonia: El que lea esta escritura y me muestre su interpretación, será vestido de púrpura, y llevará en su cuello un collar de oro, y será el tercer señor del reino. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 El rey mandó a voces que vinieran los adivinos, los caldeos y los astrólogos. Tomó el rey la palabra y dijo a los sabios de Babilonia: 'El que lea esta escritura y me dé su interpretación, será vestido de púrpura, llevará un collar de oro al cuello y será el tercero en el gobierno del reino'. Féach an chaibidil |