Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 4:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 Perderá el instinto de hombre y adquirirá instintos de fiera, y pasará en ese estado siete años.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 Su corazón de hombre sea cambiado, y le sea dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Durante siete períodos de tiempo, que tenga la mente de un animal salvaje, en lugar de una mente humana.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Entonces Daniel, llamado Baltasar, permaneció callado por unos momentos; estaba espantado por lo que se le venía al espíritu. El rey se dirigió a él: ''¡Baltasar, no temas decirme el significado del sueño!' Belsasar tomó la palabra y le dijo: '¡Señor, ojalá que el sueño fuera para los que te odian y su significado para tus enemigos!'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Sea cambiada su mente de hombre,° y désele instinto de bestia, y pasen sobre él siete tiempos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Entonces Daniel, llamado Baltasar, quedó un instante confuso, turbado en sus pensamientos. El rey tomó la palabra y dijo: 'Baltasar, que no te asuste el sueño ni su interpretación'. Baltasar respondió: 'Mi señor, sea el sueño para tus enemigos y su interpretación para tus adversarios.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 4:16
13 Tagairtí Cros  

El rey le preguntó: ¿Está bien mi hijo Absalón? Respondió él: ¡Acaben como él los enemigos de su majestad y cuantos se rebelen contra ti!


Embota el corazón de ese pueblo, endurece su oído, ciega sus ojos: que sus ojos no vean, que sus oídos no oigan, que su corazón no entienda, que no se convierta y sane.


El rey del norte pondrá en pie de guerra otro ejército mayor que el primero; pasados unos años volverá con un gran ejército bien avituallado.


El hombre vestido de lino, que se cernía sobre el agua del río, alzó ambas manos al cielo y le oí jurar por el que vive eternamente. Un año y dos años y medio. Cuando acabe la opresión del pueblo santo, se cumplirá todo esto.


El Guardián Sagrado que viste bajar del cielo y que dijo: 'Derriben el árbol, destrócenlo dejando sólo su tocón y sus raíces en tierra; encadenado con bronce pacerá la hierba, mojado de relente compartirá con las fieras la hierba del suelo, y pasará en ese estado siete años',


Te apartarán de los hombres, vivirás con las fieras, pacerás hierba como los toros, te mojará el relente, y así pasarás siete años; hasta que reconozcas que el Altísimo es dueño de los reinos humanos y da el poder a quien quiere.


blasfemará contra el Excelso, perseguirá a los santos del Altísimo e intentará cambiar el calendario y la ley. Dejarán en su poder a los santos durante un año y otro año y otro año y medio.


Fin del relato. Yo, Daniel, turbado con mis pensamientos, palidecí; pero me lo guardé todo dentro.


ellos perecerán, tú permaneces; se gastarán como la ropa,


Le pusieron a la mujer dos alas de águila real para que volara a su lugar en el desierto, donde será sustentada un año y otro año y medio año lejos de la serpiente.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí