Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Apocalipsis 10:2 - Nueva Biblia Española (1975)

2 Llevaba en la mano un librito abierto. Plantó el pie derecho en el mar y el izquierdo en la tierra

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 Tenía en su mano un librito abierto; y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 En la mano tenía un rollo pequeño que había sido abierto. Se paró con el pie derecho sobre el mar y el pie izquierdo sobre la tierra,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 En la mano tenía un librito abierto. Colocó el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 y tenía en su mano un pequeño rollo abierto; y poniendo su pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Llevaba en la mano un rollo pequeño, abierto. Puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra

Féach an chaibidil Cóip




Apocalipsis 10:2
13 Tagairtí Cros  

Pídemelo: te daré en herencia las naciones; en posesión, la tierra hasta sus confines;


Con portentos de justicia nos respondes, Dios, Salvador nuestro; tú, esperanza del confín de la tierra y del océano remoto;


Los de occidente temerán al Señor, los de oriente respetarán su gloria; porque vendrá como torrente encajonado, empujado por el soplo del Señor.


Se acercó Jesús y les habló así: Se me ha dado plena autoridad en el cielo y en la tierra.


El ángel que había visto de pie sobre el mar y la tierra levantó la mano derecha al cielo


En la visión, cuando el Cordero soltó el primero de los siete sellos, oí al primero de los vivientes que decía con voz de trueno: 'Ven'.


Cuando soltó el segundo sello, oí al segundo viviente que decía: 'Ven'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí