Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Timoteo 1:3 - Nueva Biblia Española (1975)

3 Doy gracias a Dios, a quien sirvo con limpia conciencia, como aprendí de mis antepasados, cuando te encomiendo en mis oraciones noche y día.'

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 Doy gracias a Dios, al cual sirvo desde mis mayores con limpia conciencia, de que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones noche y día;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Timoteo, doy gracias a Dios por ti, al mismo Dios que sirvo con la conciencia limpia tal como lo hicieron mis antepasados. Día y noche te recuerdo constantemente en mis oraciones.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Doy gracias a Dios, a quien sirvo con conciencia limpia como mis antepasados, cuando constantemente te recuerdo en mis oraciones noche y día.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Doy gracias a Dios, a quien sirvo desde mis antepasados con limpia conciencia, de cómo sin cesar tengo memoria de ti en mis oraciones, noche y día;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Doy gracias a Dios, a quien rindo culto, como mis antepasados, con conciencia pura, cuando te encomiendo incesantemente en mis oraciones día y noche.

Féach an chaibidil Cóip




2 Timoteo 1:3
21 Tagairtí Cros  

y luego viuda hasta los ochenta y cuatro; no se apartaba del templo y servía a Dios día y noche con ayunos y oraciones.


Yo soy judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero criado en esta ciudad; fui alumno de Gamaliel, me eduqué en todo el rigor de la Ley de nuestros padres y tenía tanto fervor religioso como ustedes ahora.


Pablo, mirando al Consejo, dijo: Hermanos, yo hasta ahora he procedido con Dios con la mejor conciencia.


Esto sí lo reconozco: que sirvo al Dios de nuestros padres siguiendo este camino -secta lo llaman ellos-, creyendo todo lo que está escrito en la Ley y los Profetas,


Por eso también me esfuerzo yo por conservar siempre una conciencia irreprochable ante Dios y ante los hombres.


Mi vida de joven, que pasé desde el principio en mi nación y, precisamente en Jerusalén, la conocen todos los judíos,


porque esta noche se me ha presentado un mensajero del Dios a quien pertenezco y sirvo,


Como cristiano que soy, digo la verdad, no miento; me lo asegura mi conciencia, iluminada por el Espíritu Santo:


Mi orgullo es el testimonio de mi conciencia; ella me asegura que trato con todo el mundo, y no digamos con ustedes, con la sinceridad y candor que Dios da, y no por saber humano, sino por gracia de Dios,


y hacía carrera en el judaísmo más que muchos compatriotas de mi generación, por ser mucho más fanático de las tradiciones de mis padres.


no ceso de dar gracias a Dios por ustedes cuando los encomiendo en mis oraciones.


mientras lepe-dimos día y noche con toda el alma verlos cara a cara y remediar las deficiencias de su fe.


armado de fe y de conciencia honrada. Algunos se desentendieron de ella y han naufragado en la fe,


Esa orden tiene por objeto el amor mutuo, que brota del corazón limpio, de la conciencia honrada y de la fe sentida.


La viuda de verdad, la que está sola en el mundo, tiene puesta su esperanza en Dios y se pasa el día y la noche pidiendo y rezando.


refrescando la memoria de tu fe sincera, esa fe que tuvieron tu abuela Loida y tu madre, Eunice, y que estoy seguro tienes también tú.


y también que desde niño conoces la Sagrada Escritura. Ella puede instruirte acerca de la salvación por la fe en el Mesías Jesús.


Jesús Mesías es el mismo hoy que ayer y será el mismo siempre.


Por mi parte, líbreme Dios de pecar contra el Señor dejando de rezar por ustedes. Yo les enseñaré el camino recto y bueno,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí