2 Samuel 22:13 - Nueva Biblia Española (1975)13 al fulgor de su presencia se encendían centellas; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 Por el resplandor de su presencia se encendieron carbones ardientes. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 Un gran resplandor brilló alrededor de él, y carbones encendidos se dispararon. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 Un resplandor iba delante de él, brasas ardientes lo alumbraban. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 Al fulgor de su presencia se encendieron las centellas; Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 Al fulgor de su presencia, se transforman las nubes en granizo y brasas encendidas. Féach an chaibidil |