Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:8 - Nueva Biblia Española (1975)

8 El Señor te paga la matanza de la familia de Saúl, cuyo trono has usurpado. El Señor ha entregado el reino a tu hijo Absalón, mientras tú has caído en desgracia, porque eres un asesino.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 Jehová te ha dado el pago de toda la sangre de la casa de Saúl, en lugar del cual tú has reinado, y Jehová ha entregado el reino en mano de tu hijo Absalón; y hete aquí sorprendido en tu maldad, porque eres hombre sanguinario.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 El Señor te está pagando por todo el derramamiento de sangre en el clan de Saúl. Le robaste el trono, y ahora el Señor se lo ha dado a tu hijo Absalón. Al fin te van a pagar con la misma moneda, ¡porque eres un asesino!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Yavé ha hecho recaer sobre ti la sangre de la familia de Saúl; así como tú le quitaste el trono, así también ahora Yavé se lo da a tu hijo Absalón. Te ha venido la desgracia porque eres un sanguinario'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 YHVH ha hecho volver sobre ti toda la sangre derramada de la casa de Saúl, cuyo trono has usurpado, y YHVH ha entregado el reino en mano de tu hijo Absalón; y ¡hete ahí prendido° en tus maldades, porque eres un hombre sanguinario!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Yahveh ha hecho recaer sobre ti toda la sangre de la casa de Saúl, cuyo reino has usurpado, y Yahveh ha entregado el reino en manos de tu hijo Absalón. Ahora has caído en tu propia maldad, porque eres un hombre sanguinario'.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:8
18 Tagairtí Cros  

Y David sentenció: ¡Eres responsable de tu muerte! Pues tu propia boca te acusó cuando dijiste: 'Yo he matado al ungido del Señor' .


y le dijo: No me tome cuentas, majestad, de mi delito; no recuerde la mala acción de un servidor cuando su majestad salía de Jerusalén; no me lo guarde.


Abisay, hijo de Seruyá, intervino: ¿Y vamos a dejar vivo a Semeí, que maldijo al ungido del Señor? Semeí maldijo al ungido del Señor, ¿vamos a dejarlo vivo por esto que ha hecho hoy?


En el reinado de David hubo hambre durante tres años consecutivos, y David consultó al Señor. El Señor respondió: Saúl y su familia están todavía manchados de sangre por haber matado a los gabaonitas.


se los entregó a los gabaonitas, que los colgaron en el monte, ante el Señor. Murieron los siete a la vez; fueron ajusticiados durante la siega, al comienzo de la siega de la cebada.


Tienes también a Semeí, hijo de Guevá, benjaminita, de Bajurín. Me maldijo cruelmente cuando me dirigía a Los Castros; después bajó .al Jordán a recibirme, y yo le juré por el Señor que no lo mataría a espada.


Señor, cuántos son mis enemigos, cuántos se levantan contra mí,


Cuando te llamo, escúchame, Dios, defensor mío; tú que en el aprieto me diste holgura, ten piedad de mí, oye mi oración.


Me turba la voz del enemigo, los gritos del malvado: descargan sobre mí calamidades y me atacan con furia;


Señor, Dios mío, si soy culpable, si hay crímenes en mis manos,


Gorrión que aletea, golondrina que vuela, la maldición injusta no va a ninguna parte.


a los que derramaron sangre de consagrados y profetas les diste a beber sangre. Se lo merecen.


Así, el asesinato de los setenta hijos de Yerubaal, la sangre de sus hermanos, recayó sobre Abimelec, que los había asesinado, y sobre los de Siquén, cómplices en el asesinato.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí