2 Samuel 15:10 - Nueva Biblia Española (1975)10 pero despachó agentes por todas las tribus de Israel con este encargo: Cuando oigan el sonido de la trompa, digan: '¡Absalón es rey en Hebrón!'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Entonces envió Absalón mensajeros por todas las tribus de Israel, diciendo: Cuando oigáis el sonido de la trompeta diréis: Absalón reina en Hebrón. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pero mientras estaba allí, envió mensajeros secretos a todas las tribus de Israel para iniciar una rebelión contra el rey. «Tan pronto como oigan el cuerno de carnero —decía el mensaje—, deben decir: “Absalón ha sido coronado rey en Hebrón”». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Absalón mandó a decir a todas las tribus de Israel: 'En cuanto oigan el sonido del cuerno, ustedes proclamarán: ¡Absalón es rey en Hebrón!' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Pero Absalón envió espías por todas las tribus de Israel, diciendo: Al oír el sonido del shofar, diréis: ¡Absalón reina en Hebrón! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Y Absalón mandó emisarios por todas las tribus de Israel con esta consigna: 'Cuando oigáis el sonido de la trompeta, gritad: '¡Absalón ha sido proclamado rey en Hebrón!''. Féach an chaibidil |