2 Samuel 13:16 - Nueva Biblia Española (1975)16 Pero ella le suplicó: ¡No, hermano; despacharme ahora sería una maldad más grave que la que acabas de hacer conmigo! Pero él no le hizo caso; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Y ella le respondió: No hay razón; mayor mal es este de arrojarme, que el que me has hecho. Mas él no la quiso oír, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 —¡No, no! —gritó Tamar—. ¡Echarme de aquí ahora es aún peor de lo que ya me has hecho! Pero Amnón no quiso escucharla. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Ella respondió: '¡No, hermano mío, no me eches! Eso sería peor que lo que acabas de hacer'. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 Pero ella le suplicó: No; porque este mal de echarme es mayor que el otro que me has hecho. Pero él no la quiso oír. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Ella le contestó: 'No; que la maldad de despacharme ahora es mayor que la otra que acabas de cometer contra mí'. Pero él no quiso escucharla, Féach an chaibidil |