2 Samuel 1:18 - Nueva Biblia Española (1975)18 para que lo aprendieran los de Judá (así consta en los Cantares de Gesta): Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 y dijo que debía enseñarse a los hijos de Judá. He aquí que está escrito en el libro de Jaser. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 y ordenó que se lo enseñaran al pueblo de Judá. Es conocido como el Cántico del arco y está registrado en El libro de Jaser: Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 y ordenó que se la aprendieran los hijos de Judá; es el canto del arco que se puede leer en el Libro del Justo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion18 y mandó que enseñaran a los hijos de Judá el Arco.° He aquí, está escrito en el rollo del Justo: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 y ordenó que se la enseñaran a los hijos de Judá. Es el canto del arco, que está escrito en el Libro del Justo: Féach an chaibidil |