1 Samuel 26:9 - Nueva Biblia Española (1975)9 Pero David le dijo: ¡No lo mates, que no se puede atentar impunemente contra el ungido del Señor! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 Y David respondió a Abisai: No le mates; porque ¿quién extenderá su mano contra el ungido de Jehová, y será inocente? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 —¡No! —dijo David—. No lo mates. Pues ¿quién quedará inocente después de atacar al ungido del Señor? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 Pero David respondió a Abisaí: '¡No lo hieras! ¿Quién podría poner su mano en el ungido de Yavé y quedar sin castigo?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 Pero David respondió a Abisai: No lo mates, porque ¿quién extenderá su mano contra el ungido de YHVH y quedará impune? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 Pero David respondió a Abisay: 'No lo mates; pues ¿quién que haya puesto su mano sobre el ungido de Yahveh puede permanecer impune?'. Féach an chaibidil |