Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 12:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 Entonces gritaron al Señor: 'Hemos pecado, porque hemos abandonado al Señor, para servir a Baal y Astarté; líbranos del poder de nuestros enemigos y te serviremos'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Y ellos clamaron a Jehová, y dijeron: Hemos pecado, porque hemos dejado a Jehová y hemos servido a los baales y a Astarot; líbranos, pues, ahora de mano de nuestros enemigos, y te serviremos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Entonces clamaron al Señor nuevamente y confesaron: “Hemos pecado al apartarnos del Señor y al rendir culto a las imágenes de Baal y Astoret. Pero te adoraremos a ti y solo a ti si nos rescatas de nuestros enemigos”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Entonces clamaron a Yavé: Hemos pecado y hemos abandonado a Yavé. Hemos servido a los Baales y a las Astartés, líbranos ahora de manos de nuestros enemigos y te serviremos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Entonces ellos clamaron a YHVH, y dijeron: Hemos pecado, pues hemos abandonado a YHVH y hemos servido a los baales y a Astarot.° ¡Líbranos ahora de la mano de nuestros enemigos, y te serviremos!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Clamaron entonces a Yahveh, diciendo: 'Hemos pecado, porque hemos abandonado a Yahveh, para servir a los Baales y las Astartés, pero ahora líbranos del poder de nuestros enemigos y te serviremos'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 12:10
18 Tagairtí Cros  

Pero él miró su angustia y escuchó sus gritos;


Señor, en el peligro acudíamos a ti, cuando apretaba la fuerza de tu escarmiento.


están flojos sus cordajes, no sujetan el mástil ni tensan las velas.


Medio Galaad, Astarot y Edrey, ciudades del reino de Og de Basan, le tocaron a los maquiritas de Manases (media tribu de Manases), por clanes.


Entonces los israelitas gritaron al Señor: ¡Hemos pecado contra ti! Hemos abandonado al Señor, nuestro Dios, para dar culto a los baales.


Los israelitas hicieron lo que el Señor reprueba: dieron culto a los ídolos,


Abandonaron al Señor y dieron culto a Baal y Astarté.


Pero gritaron al Señor, y el Señor hizo surgir un salvador: Ehud, hijo de Guerá, benjaminita, impedido de la mano derecha; por su mano enviaron los israelitas tributo a Eglón, rey de Moab.


Los israelitas hicieron lo que el Señor reprueba: se olvidaron del Señor, su Dios, y dieron culto a Baal y Astarté.


Pero gritaron al Señor, y el Señor hizo surgir un salvador que los salvara: Otoniel, hijo de Quenaz, pariente de Caleb, más joven que él.


Los israelitas gritaron al Señor, porque Sisara tenía novecientos carros de hierro y llevaba ya veinte años tiranizándolos.


Entonces los israelitas gritaron al Señor. Y cuando los israelitas gritaron al Señor por causa de Madián,


Desde el día en que instalaron el arca en Villasotos pasó mucho tiempo, veinte años. Todo Israel añoraba al Señor.


Se reunieron en Atalaya, sacaron agua y la derramaron ante el Señor; ayunaron aquel día y dijeron: Henos pecado contra el Señor. Samuel juzgó a los israelitas en Atalaya.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí