1 Samuel 1:9 - Nueva Biblia Española (1975)9 Entonces, después de la comida en Silo, mientras el sacerdote Eli estaba sentado en su silla, junto a la puerta del templo del Señor, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 Y se levantó Ana después que hubo comido y bebido en Silo; y mientras el sacerdote Elí estaba sentado en una silla junto a un pilar del templo de Jehová, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Una vez, después de comer lo que fue ofrecido como sacrificio en Silo, Ana se levantó y fue a orar. El sacerdote Elí estaba sentado en su lugar de costumbre junto a la entrada del tabernáculo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 Ese día, después que comieron y bebieron en Silo, Ana vino a presentarse ante Yavé mientras el sacerdote Helí estaba sentado en su sillón junto a la puerta del Santuario de Yavé. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 Un año,° después que hubieron comido y bebido, Ana se levantó en Silo, y mientras el sacerdote Elí estaba sentado en su sitial junto a una jamba de la Casa de YHVH, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 Después de comer y beber en Siló, se levantó Ana y se puso delante de Yahveh. Entre tanto, el sacerdote Elí estaba sentado en una silla, junto a la jamba de la puerta del santuario de Yahveh. Féach an chaibidil |