1 Pedro 1:4 - Nueva Biblia Española (1975)4 para la herencia que no decae, ni se mancha, ni se marchita, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 para una herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, reservada en los cielos para vosotros, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 y tenemos una herencia que no tiene precio, una herencia que está reservada en el cielo para ustedes, pura y sin mancha, que no puede cambiar ni deteriorarse. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Reservaba para ustedes la herencia celestial, ese tesoro que no perece ni se echa a perder y que no se deshace con el tiempo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 para una herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, reservada en los cielos para vosotros, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 para una herencia incorruptible, pura e inmarchitable, reservada en el cielo para vosotros, Féach an chaibidil |