1 Corintios 13:11 - Nueva Biblia Española (1975)11 Cuando yo era niño, hablaba como un niño, tenía mentalidad de niño, discurría como un niño; cuando me hice un hombre, acabé con las niñerías. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño; mas cuando ya fui hombre, dejé lo que era de niño. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Cuando yo era niño, hablaba, pensaba y razonaba como un niño; pero cuando crecí, dejé atrás las cosas de niño. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Cuando era niño, hablaba como niño, pensaba y razonaba como niño. Pero cuando me hice hombre, dejé de lado las cosas de niño. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, razonaba como niño; cuando llegué a ser hombre, dejé lo que era de niño. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Cuando yo era niño, hablaba como niño, sentía como niño, razonaba como niño. Cuando me hice hombre, acabé con las cosas de niño. Féach an chaibidil |