My tears have been my food day and night, while people ask my all day long, “Where is your God?”
Psalm 22:2 - Y'all Version Bible My God, I cry by day, but you don’t answer; by night, I am not silent. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; And in the night season, and am not silent. Amplified Bible - Classic Edition O my God, I cry in the daytime, but You answer not; and by night I am not silent or find no rest. American Standard Version (1901) O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent. Common English Bible My God, I cry out during the day, but you don’t answer; even at nighttime I don’t stop. Catholic Public Domain Version He has settled me here, in a place of pasture. He has led me out to the water of refreshment. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He hath set me in a place of pasture. He hath brought me up, on the water of refreshment: |
My tears have been my food day and night, while people ask my all day long, “Where is your God?”
YHWH God of Armies, how long will you be angry against the prayer of your people?
YHWH, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
You have covered yourself with a cloud, so that no prayer can pass through.
He left them, went away again, and prayed a third time, saying the same thing once more.
Won’t God bring justice to ʜɪꜱ chosen ones who are crying out to ʜɪᴍ day and night? Will ʜᴇ delay helping them?
During those days, Jesus went out to the mountain to pray, and he spent the whole night in prayer to God.
Night and day, we pray earnestly that we may see y’all’s face and may complete what is lacking in y’all’s faith.
I thank God, whom I serve as my ancestors did, with a clear conscience. I constantly remember you in my prayers night and day,