Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 148:3 - Y'all Version Bible

Y’all praise ʜɪᴍ, sun and moon! Y’all praise ʜɪᴍ, all the shining stars!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Praise Him, sun and moon, praise Him, all you stars of light!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Sun and moon, praise God! All of you bright stars, praise God!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Praise him, sun and moon. Praise him, all stars and light.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 148:3
8 Tagairtí Cros  

While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night will not cease.”


“This is what YHWH says: ‘If y’all can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that there will not be day and night at their appointed time,


When you lift up your eyes to the sky and see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, do not be drawn away and worship them and serve them. YHWH your God has allotted them to all the peoples under the whole sky.