Abram said to the king of Sodom, “I have lifted up my hand to YHWH, God Most High, possessor of heaven and earth,
Numbers 14:30 - Y'all Version Bible Y’all will not enter the land that I swore with uplifted hand to make y’all’s dwelling place, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Amplified Bible - Classic Edition Surely none shall come into the land in which I swore to make you dwell, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. American Standard Version (1901) surely ye shall not come into the land, concerning which I sware that I would make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Common English Bible will enter the land in which I promised to settle you, with the exception of Caleb, Jephunneh’s son, and Joshua, Nun’s son. Catholic Public Domain Version you shall not enter into the land, over which I lifted up my hand to cause you to live there, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Shall not enter into the land, over which I lifted up my hand to make you dwell therein: except Caleb the son of Jephone, and Josue the son of Nun. |
Abram said to the king of Sodom, “I have lifted up my hand to YHWH, God Most High, possessor of heaven and earth,
I will bring y’all into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to y’all for a heritage: I am YHWH.’”
Moreover also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands,
I will purge y’all of the rebels who disobey me. I will bring them out of the land where they are living, but they will not enter into the land of Israel. Then y’all will know that I am YHWH.”
But my servant Caleb, because he had another spirit with him and has followed me fully, I will bring him into the land which he entered. His descendants will possess it.
But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive of those men who went to spy out the land.
For YHWH had said of them, “They will die-die in the wilderness.” None of them was left of them, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun, because they have followed YHWH completely.’
and swore by ʜɪᴍ who lives for ever and ever, who created heaven and the things in it, the earth and the things in it, and the sea and the things in it, that there will no longer be delay,