Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 11:22 - Y'all Version Bible

But I tell y’all, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for y’all.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I tell you [further], it shall be more endurable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But I say to you that Tyre and Sidon will be better off on Judgment Day than you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Yet truly, I say to you, Tyre and Sidon shall be forgiven more than you, on the day of judgment.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 11:22
22 Tagairtí Cros  

and all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;


Then send them to the king of Edom, to the king of Moab, to the king of the children of Ammon, to the king of Tyre, and to the king of Sidon, by the hand of the messengers who come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah.


“Son of humanity, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was worn; yet he had no wages, nor did his army, from Tyre, for the service that he had served against it.


“Yes, and what are y’all to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Will y’all repay me? And if y’all repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on y’all’s own head.


Truly I tell y’all, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.


“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in y’all had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


But I tell y’all that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment, than for you.”


I tell y’all that every for idle word that humans speak, they will give account of it on the day of judgment.


But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for y’all.


how will we escape if we neglect so great a salvation? It was first spoken through the Lord and was confirmed to us by those who heard him.


then the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,


But by the same word, the present heavens and earth, are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly humans.


In this, love has been made perfect among us, that we may have boldness in the day of judgment, because as Jesus is, so also are we in this world.


Then I saw a great white throne and one seated on it. The earth and the heaven fled from his face, no place was found for them.


I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and the scrolls were opened. Another scroll was opened, which is the scroll of life. The dead were judged by what was written in the scrolls, according to their deeds.