Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jonah 4:7 - Y'all Version Bible

But at dawn the next day, God appointed a worm, and it chewed on the vine so that it withered.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But God prepared a cutworm when the morning dawned the next day, and it smote the gourd so that it withered.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But God provided a worm the next day at dawn, and it attacked the shrub so that it died.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And God prepared a worm, when dawn approached on the next day, and it struck the ivy, and it dried up.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But God prepared a worm, when the morning arose on the following day: and it struck the ivy and it withered.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jonah 4:7
7 Tagairtí Cros  

He said, “Naked I came out of my mother’s womb, and naked will I return there. YHWH gave, and YHWH has taken away. Blessed be the name of YHWH.”


because of your indignation and your wrath; for you have taken me up and thrown me away.


The vine has dried up, and the fig tree withered— the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men.


Then YHWH God appointed a vine and made it to come up over Jonah, so that it would be a shade over his head to deliver him from his discomfort. So Jonah was massively glad because of the vine.