The Angel of YHWH said to her, “I will increase-increase your offspring, that they will not be counted for multitude.”
Genesis 16:9 - Y'all Version Bible The Angel of YHWH said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hands.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. Amplified Bible - Classic Edition The Angel of the Lord said to her, Go back to your mistress and [humbly] submit to her control. American Standard Version (1901) And the angel of Jehovah said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. Common English Bible The LORD’s messenger said to her, “Go back to your mistress. Put up with her harsh treatment of you.” Catholic Public Domain Version And the Angel of the Lord said to her, "Return to your mistress, and humble yourself under her hand." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the angel of the Lord said to her: Return to thy mistress, and humble thyself under her hand. |
The Angel of YHWH said to her, “I will increase-increase your offspring, that they will not be counted for multitude.”
But Abram said to Sarai, “Here, your maid is in your hand. Do with her whatever is good in your eyes.” Sarai dealt harshly with her, and she fled from her presence.
He said, “Hagar, Sarai’s servant, where did you come from? Where are you going?” She said, “I am fleeing from the face of my mistress Sarai.”
If the spirit of the ruler rises up against you, don’t leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
Slaves are to be subject to their masters in everything and to be well-pleasing, not talking back,