Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 14:6 - Y'all Version Bible

Your servant had two sons; and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other and killed him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And your handmaid had two sons, and they quarreled with one another in the field. There was no one to separate them, and one struck the other and killed him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Your servant had two sons, but the two of them fought in the field. No one could separate them, and one struck the other and killed him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And your handmaid had two sons. And they quarreled against one another in the field. And there was no one there who would be able to stop them. And one struck the other, and killed him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thy handmaid had two sons: and they quarrelled with each other in the field, and there was none to part them. And the one struck the other, and slew him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 14:6
7 Tagairtí Cros  

Cain said to Abel, his brother, “Let’s go into the field.” While they were in the field, Cain rose up against Abel, his brother, and killed him.


Absalom commanded his servants, saying, “Y’all watch until Amnon’s heart is merry with wine and I tell y’all, ‘Strike Amnon.’ Then y’all must kill him. Don’t be afraid. Haven’t I commanded y’all? Y’all must be courageous and valiant!”


The servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man got up on his mule and fled.


The king said to her, “What ails you?” She answered, “Truly I am a widow, and my husband is dead.


Now the whole family has risen against your servant, and they say, ‘Hand over the one who struck his brother, so that we may kill him for the life of his brother whom he killed, and so destroy the heir also.’ Thus they would quench my coal which is left, and would leave to my husband neither name nor remainder on the surface of the earth.”


He went out the second day, and saw two Hebrews fighting with each other. He said to the one who did the wrong, “Why do you strike your fellow?”