¶ First verily I thank my God thorow Iesus Christ for you all, because your faith is published throughout all the worlde.
Philemon 1:4 - William Tyndale New Testament ¶ I thank my God always making mention always of thee in my prayers, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I thank my God, making mention of thee always in my prayers, Amplified Bible - Classic Edition I give thanks to my God for you always when I mention you in my prayers, American Standard Version (1901) I thank my God always, making mention of thee in my prayers, Common English Bible Philemon, I thank my God every time I mention you in my prayers Catholic Public Domain Version I give thanks to my God, always keeping remembrance of you in my prayers, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I give thanks to my God, always making a remembrance of thee in my prayers. |
¶ First verily I thank my God thorow Iesus Christ for you all, because your faith is published throughout all the worlde.
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
¶ We give thanks to God the father of our Lord Iesus Christ alway praying for you in our prayers,
¶ We give God thanks alwaye for you all, making mention of you in our prayers
¶ We are bound to thank God always for you brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and every one of you swimmeth in love toward another between yourselves,
¶ I thank God, whom I serve from mine elders with pure conscience, that without ceasing I make mention of thee in my prayers night and day,
when I hear of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Iesu, and toward all saints: