Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 16:12 - William Tyndale New Testament

Then understood they, how that he bade not them beware of the leaven of bread: but of the doctrine of the pharises, and of the sadducees.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then they discerned that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then they understood that he wasn’t telling them to be on their guard for yeast used in making bread. No, he was telling them to watch out for the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then they understood that he was not saying that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and the Sadducees.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then they understood that he said not that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 16:12
7 Tagairtí Cros  

Why perceive ye not then, that I spake not unto you of bread, when I said, beware of the leaven of the pharises and of the sadducees?


¶ When he saw many of the pharises and of the saduces come to his baptism, he said unto them: O generation of vipers, who hath taught you to flee from the vengeance to come?


¶ For I say unto you except your righteousness exceed the righteousness of the scribes and pharises, ye cannot enter into the kingdom of heaven.


For the saduces say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit. But the pharyses grant both.


¶ Your rejoicing is not good. Know ye not that a little leaven soureth the whole lump of dough?