Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 3:9 - William Tyndale New Testament

¶ And he commanded his disciples, that a ship should wait on him, because of the people, lest they should throng him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He told His disciples to have a little boat in [constant] readiness for Him because of the crowd, lest they press hard upon Him and crush Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him:

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus told his disciples to get a small boat ready for him so the crowd wouldn’t crush him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he told his disciples that a small boat would be useful to him, because of the crowd, lest they press upon him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 3:9
9 Tagairtí Cros  

And he sent away the people, and took ship and came into the parts of Magdala.


¶ And he began again to teach by the seaside. And there gathered together unto him much people, so greatly that he entered in to a ship, and sat in the sea, and all the people was by the seaside on the shore:


And they late the people depart and took him even as he was in the ship. There were also with him other ships.


And when he was come out of the ship, anon met him out of the graves a man possessed of an unclean spirit,


¶ And Iesus immediately felt in himself, the vertue that went out of him, and turned him round about in the press, and said: Who touched my clothes?


And he went by ship aside out of the way into a desert place.


¶ It came to pass as the people pressed upon him, to hear the word of God, that he stood by the lake of Genazareth:


Iesus entered into one of the ships, which pertained to Simon, and prayed him, that he would carry him a little from the land. And he sat down and taught the people out of the ship.


Iesus knew well enough, that they would come, and take him up, to make him king: and therefore departed he again, into a mountain, himself alone.