Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 7:34 - William Tyndale New Testament

The son of man is come and eateth and drinketh, and ye say: behold a man which is a glutton, and a drinker of wine, the friend of publicans and sinners.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The Son of Man has come eating and drinking, and you say, Behold, a Man Who is a glutton and a wine drinker, a friend of tax collectors and notorious sinners.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Féach an chaibidil

Common English Bible

Yet the Human Onecame eating and drinking, and you say, ‘Look, a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners.’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The Son of man came, eating and drinking, and you say, 'Behold, a voracious man and a drinker of wine, a friend of tax collectors and of sinners.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Son of man is come eating and drinking: and you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 7:34
13 Tagairtí Cros  

The son of man came eating and drinking, and they say, behold a glutton, and drinker of wine, and a friend unto publicans, and sinners. And wisdom is justified of her children.


For if ye shall love them, which love you: what reward shall ye have? Do not the publicans even so?


¶ When the pharises had perceived that, they said unto his disciples: why eateth your master with publicans and sinners?


¶ And as he spake, a certain pharise besought him to dine with him: and Iesus went in, and sat down to meat.


¶ And it chanced that he went into the house of one of the chief pharises to eat bread, on a saboth day: and they watched him.


And the pharises, and scribes grudged saying: He received to his company sinners, and eateth with them.


And when they saw that, they all grudged saying: He is gone, into tarry with a man that is a sinner.


And that same Levi made him a great feast at home in his own house. And there was a great company of publicans, and of other that sat at meat with him.


For Ihon baptist came unto you neither eating bread, nor drinking wine, and ye say: he hath the devil.


And wisdom justified of all her children.


¶ And one of the pharises desired him that he would eat with him. And he went into the pharyse's house, and sat down to meat.


There they made him a supper, and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.


Iesus was called also and his disciples unto the marriage.