And he spake bolder: no, if I should die with thee, I will not deny thee. Likewise also said they all.
Luke 23:23 - William Tyndale New Testament And they cried with loud voice, and required that he might be crucified. And the crying of the high priests prevailed. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed. Amplified Bible - Classic Edition But they were insistent and urgent, demanding with loud cries that He should be crucified. And their voices prevailed (accomplished their purpose). American Standard Version (1901) But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed. Common English Bible But they were adamant, shouting their demand that Jesus be crucified. Their voices won out. Catholic Public Domain Version But they persisted, with loud voices, in demanding that he be crucified. And their voices increased in intensity. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified; and their voices prevailed. |
And he spake bolder: no, if I should die with thee, I will not deny thee. Likewise also said they all.
He said unto them the third time: What harm hath he done? I find no cause of death in him. I will therefore chasten him, and let him go loose.
And they were the more fierce, saying: He moveth the people teaching thorowout jewry, and began at Galile, even to this place.