Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 2:28 - William Tyndale New Testament

Then took he him up in his arms and said:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

then took he him up in his arms, and blessed God, and said,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

[Simeon] took Him up in his arms and praised and thanked God and said,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

then he received him into his arms, and blessed God, and said,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Simeon took Jesus in his arms and praised God. He said,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

he also took him up, into his arms, and he blessed God and said:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He also took him into his arms, and blessed God, and said:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 2:28
13 Tagairtí Cros  

And he took them up in his arms, and put his hands upon them, and blessed them.


And he took a child, and set him in the midst of them, and took him in his arms and said unto them:


¶ And Mary said: My soul magnifieth the Lord.


And his mouth was opened immediately, and his tongue, and he spake lauding God.


Blessed be the Lord God of Israhel, for he hath visited and redeemed his people.


And the shepherds returned, praising and lauding God for all that they had heard and seen, even as it was told unto them.


And he came by inspiration into the temple. ¶ And as the father and mother brought in the child Iesus, to do for him after the custom of the law.


Lord Now lettest thou thy servant depart in peace according to thy promise.