Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 18:2 - Wesley's New Testament 1755

Saying, There was in a certain city a judge who feared not God nor reverenced man.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He said, In a certain city there was a judge who neither reverenced and feared God nor respected or considered man.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said, “In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected people.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

saying: "There was a certain judge in a certain city, who did not fear God and did not respect man.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: There was a judge in a certain city, who feared not God, nor regarded man.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 18:2
14 Tagairtí Cros  

And there was a widow in that city, and she came to him, saying, Do me justice on mine adversary.


And he would not for a while, but afterwards he said in himself, Tho' I fear not God nor reverence man,


Then said the Lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son; perhaps seeing him they will reverence him.


Moreover we have had fathers of our flesh who corrected us, and we reverenced them: Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits and live?