Sopater of Berea, son of Pyrrhus, accompanied him; as well as Aristarchus and Secundus of Thessalonica; Gaius of Derbe, and Timothy; Tychicus and Trophimus of Asia.
Titus 3:12 - Tree of Life Version When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to come to me in Nicopolis, for I have decided to winter there. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter. Amplified Bible - Classic Edition When I send Artemas or [perhaps] Tychicus to you, lose no time but make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. American Standard Version (1901) When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter. Common English Bible When I send Artemas or Tychicus to you, try to come to me in Nicopolis, because I’ve decided to spend the winter there. Catholic Public Domain Version When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to return to me at Nicopolis. For I have decided to winter there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version When I shall send to thee Artemas or Tychicus, make haste to come unto me to Nicopolis. For there I have determined to winter. |
Sopater of Berea, son of Pyrrhus, accompanied him; as well as Aristarchus and Secundus of Thessalonica; Gaius of Derbe, and Timothy; Tychicus and Trophimus of Asia.
Perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can help me on my journey—wherever I go.
Now Tychicus, my dearly loved brother and faithful servant in the Lord, will give you all the news about me so you may know how I’m doing.
Tychicus—a dearly loved brother and trustworthy servant and fellow slave to the Lord—will tell you all the news about me.
Do all you can to come before winter. Eubulus sends you greetings, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters.