Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ruth 4:5 - Tree of Life Version

Then Boaz said, “On the day you buy the field from Naomi’s hand, you will also acquire Ruth the Moabitess, the wife of the deceased, in order to raise up the name of the deceased over his inheritance.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Boaz said, The day you buy the field of Naomi, you must buy also Ruth the Moabitess, the widow of the dead man, to restore the name of the dead to his inheritance.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Boaz said, “On the day when you buy the field from Naomi, you also buy Ruth the Moabite, the wife of the dead man, in order to preserve the dead man’s name for his inheritance.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Boaz said to him, "When buying the field, you are likewise obliged to accept the hand of the woman Ruth, the Moabite, who was the wife of the deceased, so that you may raise up the name of your near kinsman through his posterity."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Booz said to him: When thou shalt buy the field at the woman's hand, thou must take also Ruth the Moabitess, who was the wife of the deceased: to raise up the name of thy kinsman in his inheritance.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ruth 4:5
6 Tagairtí Cros  

Then Judah said to Onan, go to your brother’s wife to perform the duty of a brother-in-law to her, and raise up a seed for your brother.


“Teacher, Moses said, ‘If someone dies having no children, his brother as next of kin shall marry his widow and father children for his brother.’


“Teacher,” they said, “Moses wrote for us that ‘if a man’s brother dies’ having a wife ‘but no children, then his brother should take the widow and father children for his brother.’


But if the man does not want to take his brother’s widow, his brother’s widow is to go to the elders at the gate and say, ‘My brother-in-law refuses to carry on his brother’s name in Israel—he is unwilling to perform a brother-in-law’s duty for me.’