Romans 15:20 - Tree of Life Version In this way I make it my aim to proclaim the Good News not where Messiah was already named, lest I build on another person’s foundation, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation: Amplified Bible - Classic Edition Thus my ambition has been to preach the Gospel, not where Christ's name has already been known, lest I build on another man's foundation; American Standard Version (1901) yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man’s foundation; Common English Bible In this way, I have a goal to preach the gospel where they haven’t heard of Christ yet, so that I won’t be building on someone else’s foundation. Catholic Public Domain Version And so I have preached this Gospel, not where Christ was known by name, lest I build upon the foundation of another, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I have so preached this gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation. |
And how shall they proclaim unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who proclaim good news of good things!”
to be a servant of Messiah Yeshua to the Gentiles, in priestly service to the Good News of God—so that the offering up of the Gentiles might be pleasing, made holy by the Ruach ha-Kodesh.