May they be like chaff before the wind, with the angel of Adonai driving them off.
Psalm 90:9 - Tree of Life Version For all our days have passed away under Your wrath. We spent our years like a sigh. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For all our days are passed away in thy wrath: We spend our years as a tale that is told. Amplified Bible - Classic Edition For all our days [out here in this wilderness, says Moses] pass away in Your wrath; we spend our years as a tale that is told [for we adults know we are doomed to die soon, without reaching Canaan]. [Num. 14:26-35.] American Standard Version (1901) For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh. Common English Bible Yes, all our days slip away because of your fury; we finish up our years with a whimper. Catholic Public Domain Version For you, O Lord, are my hope. You have set the Most High as your refuge. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge. |
May they be like chaff before the wind, with the angel of Adonai driving them off.
With rebukes You chasten one for iniquity and You consume like a moth what he finds pleasure in. Surely all humanity is but a vapor. Selah
“Let me know, Adonai, my end and what the number of my days is. Let me know how short-lived I am.
For a thousand years in Your sight are like a day just passing by, or like a watch in the night.