Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 74:15 - Tree of Life Version

You opened up spring and brook. You dried up ever-flowing rivers.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou didst cleave the fountain and the flood: Thou driedst up mighty rivers.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You did cleave open [the rock bringing forth] fountains and streams; You dried up mighty, ever-flowing rivers (the Jordan). [Exod. 17:6; Num. 20:11; Josh. 3:13.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You split open springs and streams; you made strong-flowing rivers dry right up.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 74:15
15 Tagairtí Cros  

he took the mantle of Elijah that had fallen off him, struck the waters and said, “Where is Adonai, the God of Elijah?” As he indeed struck the waters, they parted here then there. Then Elisha crossed over.


Elijah then took his mantle, wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two of them crossed over on dry ground.


He opened a rock, and waters gushed out, flowed as a river in dry places.


The sea saw and fled, the Jordan turned back.


He split apart rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the depths.


So there will be a highway for the remnant of His people who remain, from Assyria, as there was for Israel in the day they came up out of the land of Egypt.


while saying to the deep, “Be dry, I will dry up your rivers,”


They did not thirst when He led them through the deserts. He caused the water to flow out of the rock for them. He split the rock also, and the waters gushed out.’”


Your bow is laid bare. Sworn are rods—a decree. Selah You cleave the land with rivers.


Then Moses raised his arm and struck the rock twice with the staff. Water gushed out and the community and its livestock drank.


For we have heard how Adonai dried up the water of the Sea of Reeds before you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, to Sihon and Og, whom you utterly destroyed.


The sixth angel poured out his bowl over the great river Euphrates; and its water was dried up, to prepare the way for the kings from the east.