Proverbs 1:27 - Tree of Life Version when your terror comes like a storm and your calamity sweeps over you like a whirlwind, when trouble and distress overwhelm you! Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When your fear cometh as desolation, And your destruction cometh as a whirlwind; When distress and anguish cometh upon you. Amplified Bible - Classic Edition When your panic comes as a storm and desolation and your calamity comes on as a whirlwind, when distress and anguish come upon you. American Standard Version (1901) When your fear cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you. Common English Bible when terror hits you like a hurricane, and your disaster comes in like a tornado, when distress and oppression overcome you. Catholic Public Domain Version When sudden calamity rushes upon you, and your demise advances like a tempest, when tribulation and anguish overcome you, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you: |
Like a slug melting away as it slithers, like a woman’s miscarriage, may they never see the sun.
The nations will rush in like the rumbling of many waters, but He will rebuke them so they will flee far away, chased like chaff on the hills before the wind, like whirling dust before the storm.
Look, a storm of Adonai goes out in fury, yes, a whirling tempest will swirl down on the head of the wicked.
Adonai is slow to anger and great in power, but He will by no means acquit the guilty. Adonai’s way is with a whirlwind or with a storm wind, Clouds are the dust of His feet.
There will be trouble and hardship for every human soul that does evil—to the Jew first and also to the Greek.
When they are saying, “Shalom and safety,” sudden destruction comes upon them like a woman having birth pains in the womb—there is no way they will escape.