Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Nehemiah 1:2 - Tree of Life Version

that Hanani, one of my brothers, together with some men from Judah, arrived and I asked them about the Judeans, the remnant who had survived the captivity, and about Jerusalem.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Hanani, one of my kinsmen, came with certain men from Judah, and I asked them about the surviving Jews who had escaped exile, and about Jerusalem.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, that were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Hanani, one of my brothers, came with some other men from Judah. I asked them about the Jews who had escaped and survived the captivity, and about Jerusalem.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Hanani, one of my brothers, arrived, he and some men of Judah. And I questioned them about the Jews who had remained and were left behind from the captivity, and about Jerusalem.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That Hanani one of my brethren came, he and some men of Juda; and I asked them concerning the Jews, that remained and were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Nehemiah 1:2
12 Tagairtí Cros  

Now the Valley of the Siddim was full of tar pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them, and those who remained fled to the hills.


Then He exiled all Jerusalem—all the captains, all the mighty men of valor, all the craftsmen and the smiths—10,000 exiles. None was left except the poorest sort of the people of the land.


But the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and field hands.


shall we once again break Your mitzvot and intermarry with the peoples who commit such detestable actions as these? Would You not be angry enough with us to destroy us, leaving us no remnant or survivor?


I put in charge over Jerusalem, my brother Hanani along with Hananiah the commander of the fortress, for he was a man of integrity and feared God more than many.


So none of the remnant of Judah entering the land of Egypt to sojourn there will escape or remain, to return to the land of Judah, when they are longing with their soul to return to live there; for none will return except as refugees.”


The survivors will remember Me among the nations where they are carried captive, how I was crushed by their adulterous heart that has strayed from Me and their eyes which have lusted after their idols. They will loathe themselves in their own sight for the evils that they committed in all their abominations.


Those survivors who escape will head for the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, each one over his iniquity.