David assembled all Israel at Jerusalem to bring the Ark of Adonai up to its place that he had prepared for it.
Leviticus 9:5 - Tree of Life Version So they brought what Moses commanded before the Tent of Meeting, and the entire congregation drew near and stood before Adonai. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD. Amplified Bible - Classic Edition They brought before the Tent of Meeting what Moses [had] commanded; all the congregation drew near and stood before the Lord. American Standard Version (1901) And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Jehovah. Common English Bible They brought what Moses had commanded to the front of the meeting tent. Then the whole community came forward and stood before the LORD. Catholic Public Domain Version And so they brought everything that Moses had ordered before the door of the tabernacle, where, when all the multitude stood together, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version They brought therefore all things that Moses had commanded before the door of the tabernacle: where when all the multitude stood, |
David assembled all Israel at Jerusalem to bring the Ark of Adonai up to its place that he had prepared for it.
Then all the people were brought as a single body into the plaza that was before the Water Gate. They said to Ezra the scribe, “Bring out the Torah scroll of Moses that Adonai had commanded Israel.”
Then Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the lowest part of the mountain.
plus a bull and a ram for fellowship offerings, to sacrifice before Adonai, along with a grain offering mixed with oil. For today Adonai appears to you.”
Moses said, “This is what Adonai commanded that you should do, so that the glory of Adonai may appear to you.”
Gather the people—the men and women and little ones, and the outsider within your town gates—so they may hear and so they may learn, and they will fear Adonai your God and take care to do all the words of this Torah.