Leviticus 16:30 - Tree of Life Version For on this day atonement will be made for you, to cleanse you. From all your sins you will be clean before Adonai. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 for on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD. Amplified Bible - Classic Edition For on this day atonement shall be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before the Lord. [Heb. 10:1, 2; I John 1:7, 9.] American Standard Version (1901) for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before Jehovah. Common English Bible On that day reconciliation will be made for you in order to cleanse you. You will be clean before the LORD from all your sins. Catholic Public Domain Version On this day, there shall be atonement for you, and also a cleansing from all your sins. You shall be cleansed in the sight of the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Upon this day shall be the expiation for you, and the cleansing from all your sins. You shall be cleansed before the Lord. |
Behold, I was born in iniquity and in sin when my mother conceived me.
I will also cleanse them from all their iniquity in which they have sinned against Me, and I will pardon all their wrongs in which they have sinned against Me and in which they have rebelled against Me.
“However, the tenth day of this seventh month is Yom Kippur, a holy convocation to you, so you are to afflict yourselves. You are to bring an offering made by fire to Adonai.
You are not to do any kind of work on that set day, for it is Yom Kippur, to make atonement for you before Adonai your God.
He gave Himself for us so that He might redeem us from every lawless deed and so that He might purify for Himself a chosen people, zealous for good deeds.