“So now I have become their taunt song; I have become a byword to them.
Lamentations 3:63 - Tree of Life Version Look at them, sitting or standing, they mock me in their song. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick. Amplified Bible - Classic Edition Look at their sitting down and their rising up [their movements, doings, and secret counsels]; I am their singsong [the subject of their derision and merriment]. [Ps. 139:2; Isa. 37:28.] American Standard Version (1901) Behold thou their sitting down, and their rising up; I am their song. Common English Bible Whether sitting or standing, look at how I am the object of their song of ridicule. Catholic Public Domain Version SIN. Watch their sitting down and their rising up: I am their psalm. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Sin. Behold their sitting down and their rising up, I am their song. |
“So now I have become their taunt song; I have become a byword to them.
Whenever I sit down or stand up, You know it. You discern my thinking from afar.
Those who sit at the gate chatter about me, and I am the song of the drunkards.
I have become a laughing stock to all my people, their song all day long.