And there was a woman with a blood flow for twelve years, who could not be healed by anyone.
John 9:21 - Tree of Life Version We don’t know how he now sees, nor do we know who opened his eyes. Ask him—he’s old enough. He will speak for himself.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 but by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself. Amplified Bible - Classic Edition But as to how he can now see, we do not know; or who has opened his eyes, we do not know. He is of age. Ask him; let him speak for himself and give his own account of it. American Standard Version (1901) but how he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not: ask him; he is of age; he shall speak for himself. Common English Bible But we don’t know how he now sees, and we don’t know who healed his eyes. Ask him. He’s old enough to speak for himself.” Catholic Public Domain Version But how it is that he now sees, we do not know. And who opened his eyes, we do not know. Ask him. He is old enough. Let him speak for himself." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But how he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: ask himself: he is of age, let him speak for himself. |
And there was a woman with a blood flow for twelve years, who could not be healed by anyone.
Then his parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind.
His parents said this because they were afraid of the Judean leaders. For the Judean leaders had already agreed that anyone who professed Yeshua to be Messiah would be thrown out of the synagogue.
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years—he was paralyzed.