Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 18:21 - Tree of Life Version

Why question Me? Ask those who have heard what I spoke to them. Look, they know what I said.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Why do you ask Me? Ask those who have heard [Me] what I said to them. See! They know what I said.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Why ask me? Ask those who heard what I told them. They know what I said.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Why do you question me? Question those who heard what I said to them. Behold, they know these things that I have said."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 18:21
7 Tagairtí Cros  

“If You are Mashiach, tell us.” But Yeshua said to them, “If I tell you, you will never believe;


“I have spoken openly to the world,” Yeshua answered him. “I always taught in the synagogues and the Temple, where all the Jewish people come together. I spoke nothing in secret.


When He had said this, one of the officers standing nearby gave Yeshua a slap, saying, “Is that the way you answer the kohen gadol ?”