Job 5:17 - Tree of Life Version Behold, happy is the one whom God corrects, so do not despise the discipline of Shaddai. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty: Amplified Bible - Classic Edition Happy and fortunate is the man whom God reproves; so do not despise or reject the correction of the Almighty [subjecting you to trial and suffering]. American Standard Version (1901) Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty. Common English Bible Look, happy is the person whom God corrects; so don’t reject the Almighty’s instruction. Catholic Public Domain Version Blessed is the man whom God corrects; therefore, do not reject the chastisement of the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Blessed is the mall whom God correcteth: refuse not therefore the chastising of the lord. |
Are the comforts of God too small for you, or a gentle word toward you?
He delivers the afflicted by his affliction and opens their ear in oppression.
“And indeed, He will draw you from the mouth of distress, to a spacious place without constraint, and the comfort of a table full of rich food.
Blessed is the one You discipline, Adonai, and teach him from Your Torah,
For after I returned, I repented, and after that I was instructed, I struck my thigh— I was ashamed and also humiliated, for I bore the disgrace of my youth.’
Now you know in your heart that as a man disciplines his son, so Adonai your God disciplines you.
Happy is the one who endures testing, because when he has stood the test, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love Him.
Behold, we consider blessed those who showed endurance. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the outcome of Adonai—that Adonai is full of compassion and mercy.
Those whom I love, I rebuke and discipline. Therefore, be zealous and repent.