Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 23:16 - Tree of Life Version

God has made my heart faint; Shaddai has terrified me.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For God maketh my heart soft, And the Almighty troubleth me:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For God has made my heart faint, timid, and broken, and the Almighty has terrified me,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For God hath made my heart faint, And the Almighty hath terrified me;

Féach an chaibidil

Common English Bible

God has weakened my mind; the Almighty has frightened me.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

God has weakened my heart, and the Almighty has confused me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

God hath softened my heart: and the Almighty hath troubled me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 23:16
11 Tagairtí Cros  

I was at ease, but He shattered me; He grabbed me by the neck and crushed me. He has made me His target;


That is why I am terrified at His presence; when I consider this, I fear Him.


“As God lives, who has deprived me of justice, Shaddai who has made my soul bitter,


They open wide their mouths against me, like a tearing, roaring lion.


From my youth I have been afflicted and close to death. I suffer Your terrors—I am desperate!


For I will not contend forever, nor will I always be angry, for the spirit would grow weak before Me, the breath of those whom I made.


Then I said: “Oy to me! For I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I am dwelling among a people of unclean lips. For my eyes have seen the King, Adonai-Tzva’ot!”


Do not be faint-hearted, or be intimidated by the rumor heard in the land— one year one rumor comes, next year, another rumor. Yet violence will be in the land, with ruler against ruler.


Ah, the day! The day of Adonai is near! As havoc from Shaddai it will come.


He will say to them, ‘Hear, O Israel, you are drawing near today to the battle against your enemies. Don’t be fainthearted! Don’t fear or panic or tremble because of them.


“Do not call me Naomi,” she told them. “Call me Mara—since Shaddai has made my life bitter.