Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
Job 21:34 - Tree of Life Version “So how will your futility comfort me, for your answers remain nothing but falsehood?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth falsehood? Amplified Bible - Classic Edition How then can you comfort me with empty and futile words, since in your replies there lurks falsehood? American Standard Version (1901) How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth only falsehood? Common English Bible How empty is your comfort to me; only deceit remains in your responses. Catholic Public Domain Version Therefore, how long will you console me in vain, when your answer is shown to be repugnant to truth? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth? |
Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
You, however, smear me with lies; you are worthless doctors—all of you!
“I have heard many things like these; you are miserable comforters, all of you!
He was also angry with his three friends because they had not found an answer, and yet had condemned Job.
After Adonai had spoken these words to Job, Adonai said to Eliphaz the Temanite, “My anger is kindled against you and against your two friends, because you have not spoken about Me what is right, like My servant Job has.