Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 24:1 - Tree of Life Version

Adonai showed me, all of a sudden, there were two baskets of figs set before the Temple of Adonai. It was after King Nebuchadnezzar of Babylon had taken away into exile Jeconiah son of King Jehoiakim of Judah and the princes of Judah, along with the craftsmen and smiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The LORD shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

AFTER NEBUCHADREZZAR king of Babylon had taken into exile Jeconiah [also called Coniah and Jehoiachin] son of Jehoiakim king of Judah and the princes of Judah, with the craftsmen and smiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon, the Lord showed me [in a vision] two baskets of figs set before the temple of the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Jehovah showed me, and, behold, two baskets of figs set before the temple of Jehovah, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah, with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

After Babylon’s King Nebuchadnezzar had deported Judah’s King Jeconiah, King Jehoiakim’s son, and the Judean officials, as well as the craftsmen and metalworkers from Jerusalem to Babylon, the LORD showed me two baskets of figs set in front of the LORD’s temple.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The Lord revealed to me, and behold, two baskets full of figs were set before the temple of the Lord, after Nebuchadnezzar, the king of Babylon, carried away Jeconiah, the son of Jehoiakim, king of Judah, and his leaders, and the craftsmen and engravers of Jerusalem, and led them into Babylon.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord showed me: and, behold, two baskets full of figs, set before the temple of the Lord: after that Nabuchodonosor king of Babylon had carried away Jechonias the son of Joakim the king of Juda, and his chief men, and the craftsmen and engravers of Jerusalem and had brought them to Babylon.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 24:1
22 Tagairtí Cros  

At that time, King Nebuchadnezzar of Babylon’s troops marched against Jerusalem and the city fell under siege.


At the turn of the year, King Nebuchadnezzar sent and had him brought to Babylon along with the precious articles from the House of Adonai and made his brother Zedekiah king over Judah and Jerusalem.


The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:


The towns of the South will be shut up, with no one to open them. All Judah is taken into exile— utterly swept into exile.


which King Nebuchadnezzar of Babylon has not taken, when he carried away captive Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem,


I will also bring Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, back to this place with all the captives of Judah that went to Babylon”—it is a declaration of Adonai—“for I will break the yoke of the king of Babylon.”


Now these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the elders remaining in exile, as well as to the kohanim, the prophets and to all the people Nebuchadnezzar had carried off captive from Jerusalem to Babylon


(after Jeconiah the king, the queen-mother, the officers, the princes of Judah and Jerusalem, and the craftsmen and the smiths, had to leave Jerusalem). The letter was sent


Now Zedekiah son of Josiah reigned as king, instead of Coniah son of Jehoiakim, whom King Nebuchadnezzar of Babylon made king in the land of Judah.


He plucked off its topmost twigs, carried them to the land of trade and set it in a city of merchants.


They put him in a cage with hooks and brought him to the king of Babylon. They brought him in hunting nets. So his roar was no longer heard on the mountains of Israel.


For the Lord Adonai, will do nothing, unless He has revealed His counsel to His servants the prophets.


This is what my Lord Adonai has shown me: Behold, He was forming locusts at the beginning of the spring crop—after the cutting of the king’s hay.


This is what my Lord Adonai has shown me: Behold, Adonai Elohim was calling for the trial by fire, and it would have devoured the great deep, and it would have devoured the territory.


This is what He has revealed to me: Behold, my Lord was standing by a vertical wall, and in His hand was a plumb line.


Then he showed me Joshua the kohen gadol standing before the angel of Adonai and the satan, standing at his right hand to accuse him.