Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 11:22 - Tree of Life Version

Therefore thus says Adonai-Tzva’ot: “I am about to punish them! The young men will die by the sword; their sons and their daughters will die by famine.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore thus says the Lord of hosts: Behold, I will punish them. Their young men will die by the sword, their sons and their daughters will die by famine;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

therefore thus saith Jehovah of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Therefore, the LORD of heavenly forces proclaims, I’m going to punish them. Their young men will die in war, and their sons and daughters will die by famine.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Because of this, thus says the Lord of hosts: Behold, I will visit upon them. Their young men will die by the sword. Their sons and their daughters will die by famine.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore thus saith the Lord of hosts: Behold, I will visit upon them: and their young men shall die by the sword, their sons and their daughters shall die by famine.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 11:22
9 Tagairtí Cros  

Therefore He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the House of their Temple. He had no pity on young man or virgin, elderly or infirm—He gave them all into his hand.


Therefore give their children to famine and pour out the power of the sword. Let their wives be bereaved of children, and widows, and let their men be slain to death, and their young men struck down by the sword in battle.


I will punish you according to the fruit of your deeds.” It is a declaration of Adonai. “Also I will set fire to her forest, and it will consume all around her.”


So I will punish those dwelling in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by famine, and by plague.


Therefore her young men will fall in her squares—all the warriors will be silenced in that day. It is a declaration of Adonai-Tzva’ot.


“Say this,” declares Adonai. “The carcasses of men will lie like dung on the open field, like cut grain behind the reaper, with no one gathering them.”


On the ground in the streets lie both young and old. My maidens and my young men have fallen by the sword. You slew them in the day of Your anger. You slaughtered them without pity.


“I sent among you a plague in the manner of Egypt. I slew your young men by the sword, with your chariot-horses in captivity. I made the stench of your camp rise up even to your own nostrils— yet you have not returned to Me,” declares Adonai.